Les réactions des critiques et de la presse
page 1 page 2

Jean-Marc Labeyrie a toujours privilégié le geste vif qui traduit le rythme de la vie, du mouvement, de la passion. Lignes et couleurs se répondent, se confondent, s’entremêlent pour donner à l’oeuvre dynamisme et relief.

Jean-Marc Labeyrie était un peintre sensible à la profondeur et à l’intensité de la vie, de l’humain.

Editions R.E.G.A.R.D.S.( 2006 )

Bouillant de créativité, mu par une très forte sensibilité, n'ayant pas peur de se remettre en cause, Jean-Marc Labeyrie est parvenu à concrétiser un équilibre “pictural “ qui m'a fait aimer ses toiles et m'en a donné envie.

Peinture d'une étonnante fraîcheur et éclatante de gaité, deux caractéristiques la composent: l'expression des courbes, de lignes de mouvement associées à une juste harmonie de couleurs d'une grande sobriété, toute en demi-teinte, prenant source dans l'impressionnisme.

Beaucoup plus senties que réfléchies ces deux composantes s'expriment aussi bien à travers des paysages, des animaux ou des danseurs. Mais pas n'importe lesquels!

Le choix du sujet est en accord parfait avec cette expression de mouvement rythmé et ces harmonies de couleurs pour former, en final, un ensemble d'un “ équilibre pictural “ plus original.

Jean-Marc Labeyrie ne s'arrêtera pas là !

Un peintre que l'on a envie de suivre.....

Jean-Marie BARTOLI

Because he is brimful of creativeness and guided by his strong sensitivity and fearlessly questioning himself,
Jean-Marc Labeyrie has been able to materialize some kind of “pictorial balance“ in his work. This made me like his drawings and be sensible to them.

His ever so fresh, bright, gay paintings are composed of two main characteristics: the expressiveness of curves and lines of movement associated with a rightly-balanced harmony of colours in half-tone, sparingly chosen and originating from Impressionism.

These two components, much more felt than they are thought, are expressed through landscapes as well as through animals or dancers, but not any kind of them.

The theme chosen is perfectly in keeping with the expression of rhythmical movement and with the harmony of colours, so that both can at last form a whole, characterized by a very original “pictorial balance“.

And Jean-Marc Labeyrie will do more !

A painter one does feel like following in his progress...
Jean-marie BARTOLI

Translation by
M. d'Ancourt

Ce peintre est un poète. S'il se rapproche des impressionnistes par sa facture, son néo-impressionnisme, grâce à un emploi judicieux de la couleur, est sans aucune fadeur. Pourtant il affectionne particulièrement les nuances délicates du pastel, les coloris pâles et discrets, les irisations et les tons fondus où dominent les gris bleutés, mais ses personnages sont toujours dessinés d'un trait vigoureux. A côté des harmonies bleutées où il excelle, le peintre nous offre aussi des toiles aux couleurs plus vives et plus contrastées preuve que son registre est étendu.
Jean-Marc Labeyrie est une valeur sure.

Monde et vie - Pierre LARIVE -

Un mouvement continu qu'il traduit toujours par les mêmes courbes, un bleu, qui n'est pas celui de Chartres mais qui est combien plus poétique encore voilà qui suffirait à résumer toute l'oeuvre de Jean-Marc Labeyrie.
Mouvements du vent, de la mer, des corps, des animaux ou seulement de l'air, il a su donner à son dessein, tout comme à ses peintures, un caractère qui leur est propre, une vie sans laquelle on ne saurait les concevoir.

Le Républicain Lorrain

J'ai vu aussi à Montparnasse, un ensemble de recherches rythmées, par Jean-Marc Labeyrie. Je retiens avant tout, ses très beaux dessins d'une souplesse et d'une sobriété remarquables.

René Barotte- Sud-Ouest.

Jean-Marc Labeyrie un peintre du mouvement au style puissant et à la palette subtile.

L'Est Républicain

Ses dessins au trait, ses dessins classiques sont d'une exécution parfaite et sensible, en force également; ils font de cet artiste un dessinateur de grande classe.

Lacombe

page 1 page 2